[OPE-L] Message from APPO

From: glevy@PRATT.EDU
Date: Tue Jan 09 2007 - 15:58:35 EST


(From NarcoNews)

TO THE PEOPLE AND CIVIC ORGANIZATIONS, ACADEMICS, INTELLECTUALS, NATIONAL
AND INTERNATIONAL POLITICIANS AND ARTISTS

WE ARE BUILDING A PUBLIC AND OPEN BOARD FOR DIALOGUE AND NEGOTIATION

Today has made clear to the eyes of the world, that the origin of the
conflict in which the state of Oaxaca lives has been the product of
innumerable assaults and crimes committed by Ulises Ruiz Ortiz (URO) since
the beginning of his administration against we the indigenous communities,
municipal authorities, social organizations, residents of neighborhoods,
defenders of human rights and of the cultural patrimony and the ecology,
religious groups, students , merchants and transportation workers, who
making our just claims and demands received as reply the cancellation of
our constitutional guarantees and the systematic violation of our
fundamental human rights betrayed in the most brutal persecutions,
incarcerations, torture and political assassinations in the memory of
Oaxaqueños. Faced with these grievances, the 7th of June of 2006 in the
political court in which all of us sectors and peoples of Oaxaca who have
been offended by Ulises Ruiz, for seven hours presented the denunciations
and proofs of our accusations, for which the natural conclusion of so many
humiliations was to fight for the departure of Ulises Ruiz as governor of
the state.

The political assassinations committed by Ulises Ruiz against the people
of Oaxaca reached the level of genocide. During the first 15 months of his
administration 29 were assassinated. From June to October of 2006 at least
eighteen were assassinated and from November to date, twenty-four were
assassinated during the occupation of the Federal Preventive Police and
they were denounced by the National Commission for Human Rights, an
organization that has been distinguished by its indifference to the
violation of human rights in our state, since in seven months it has done
nothing to stop such crimes against all the people. In sum, when at least
71 were assassinated for defending their constitutional guarantees and
their fundamental human rights. To these state crimes one can add more
than 100 disappeared, more than 500 detained with invented charges and by
any light they are a repressive reply and show the seditious use of the
laws when at least 150 were tortured and raped by state and federal
police, more than a hundred orders for arrest by which they are
persecuting social activists and members of the APPO (Asamblea Popular de
los Pueblos de Oaxaca) around the entire state. Furthermore, the state and
federal police have entered more than a hundred homes without presenting
orders for arrest issued by any court, taking prisoners to high security.
They have been liberated by the presence in Mexico of international human
rights organizations, which declared the unconstitutionality and
illegality of all the arbitrary events committed against innumerable
Oaxaca citizens.

The previous examples, which have been documented by diverse human rights
organizations, show that Ulises Ruiz Ortiz is the author of a genocide,
that he has been violating constitutional guarantees, basic human rights,
state and federal laws and nevertheless is free, making a joke of the
state of law. Therefore, all the accusations, red tape and orders of
apprehension put out by the authorities under his administration against
the social activists lack objectivity, impartiality, legality and
legitimacy, since he can not be judge and part of the conflict where the
fundamental demand is his departure as governor and his punishment for all
the crimes committed against the people of Oaxaca.

We have turned to all the legal and institutional ways which our
constitution offers without obtaining a positive reply, since the parties
of the PRI and the PAN have placed their interests and political deals
ahead of the norms of the constitution. We asked the chamber of deputies
political judgment against Ulises and they did nothing. We turned to the
senate of the republic to ask them to declare the failure of power and is
established in the constitution and their reply was negative despite that
the executive, legislative and judicial functions could not be found
anywhere since their buildings were blockaded by the different APPO
groups. An evident situation of ungovernability existed in the state, a
condition named in the constitution to make possible the declaration of
failure of powers. We sought from the one responsible for internal policy,
the secretary of internal affairs, to find a political solution to the
conflict in the state, and his inability and closed mind impeded any
negotiated solution to the problem.

Today it is apparent that the intention of the federal government to
intervene in the Oaxaca conflict was to sustain Ulises Ruiz Ortiz as head
of the government of the state, against the will of the Oaxaqueños, and to
destroy the popular movement of the APPO.

The new administration of the president Felipe Calderón has declared
publicly that "it is disposed to talk with whoever wants to talk". The
APPO talks, but not under the conditions in which it is really a pretense,
where it seems that their only intention is to wash their hands and
justify the excesses and the violations of human rights committed by the
forces of the federal military police, restricting the number of the
members of the dialogue commission of the APPO, defining the agenda times
and pacing of the discussion in an unilateral manner. Given the aforesaid
we propose:

THE ESTABLISHMENT OF AN OPEN AND PUBLIC BOARD FOR DIALOGUE AND
NEGOTIATION, where an agenda that deals in an integral manner with the
problems that the peoples of Oaxaca face can be discussed. [Its purpose]
would be to make it possible to end poverty and aid economic, political
and social development in our state, For that we propose five thematic
core ideas to develop.

AGENDA FOR THE BOARD

URGENT MEASURES

Departure of Ulises Ruiz and punishment for the his crimes committed
against the people of Oaxaca. For this purpose a Truth Commission
(Comisión de la Verdad y la Justicia, COVEJU) should be established by
organizations of national and international human rights, to investigate
all the crimes committed by during the administration of URO.

Immediate and unconditional freedom for all the political prisoners and
presentation of the disappeared. Immediate cancellation of all the orders
for arrest against social activists and those who struggles for the cause
of defending human rights and the social demands of the Oaxaqueño peoples.

Immediate indemnification to the families of those who died for political
or social issues during the administration of URO.

CREATUION OF A CONSTITUENT ASSEMBLY TO DESIGN A NEW CONSTITUTION FOR THE
STATE OF MEXICO.

DESIGN AND IMPLEMENTATION OF POLICIES FOR ECONOMIC DEVELOPMENT FOR THE
STATE OF OAXACA.

DESIGN AND IMPLEMENTATION OF POLICIES FOR SOCIAL DEVELOPMENT FOR THE STATE
OF OAXACA.

DESIGN AND IMPLEMENTATION OF POLICIES OF DEVELOPMENT FOR THE INDIGENOUS
PEOPLES OF THE STATE OF OAXACA.

COMPOSITION OF THE BOARD ON THE PART OF THE APPO (to the extent possible,
this will deal with adapting the experience of the committee of
development used by the EZLN)

Members of the APPO. It will be composed of representatives of the
different pueblos, social organizations and sectors which form part of the
APPO.

Consultants, observers and speakers (ASOI) of the APPO. It will be
composed of representatives of bodies, and persons in the fields of
national and international human rights, academia, politics, intellectual
pursuits and science.

STEPS FOR THE DEVELOPMENT OF THIS PROPOSAL

Contacts for proposals to constitute the international and national group
and invite them for a first meeting to take place the 8th of January in
the city of Oaxaca, to explain and exchange points of view on the
objectives, times and rhythms of the table of dialogue and negotiation
with the federal government.

On January 10, in the framework of the national struggle, in their role as
speakers, the ASOI will hand to the federal government the petition for
the establishment of the board with the agenda, character and composition
that we are proposing.

In parallel, after the 8th of January all the members of the board will
continue breaking down the thematic areas to give them substantive content
with the goal that the whole world will have a clear view of the
components for making possible the development of our state.

Mechanisms should be established for permanent participation and direction
on the apart of the distinct peoples and sectors by means of forums,
reunions, meetings which should have agendas no later than the 10th of
January.

This proposal for the board has three political objectives:


  1.. To break the scheme of negotiation in "brief and in darkness" (a
small and conditional commission) in which the present SEGOB tries to
put us, where they define the agenda , composition, times and pace.
  2.. To place the political initiative on the territoy of the dialogue
board, where with the participation of the members of the ASOI, the
federal government has to respond that it does not accept a board of
this nature and in consequence it will be demonstrating that their
openness to discourse is a lie.
  3.. With the thematic proposal we will be demonstrating URO's limited
and deceitful convocation, and we will establish a programmatic proposal
that permits recuperation of the distinct sectors of Oaxaca society in a
logical plan which will be possible to carry out.

POPULAR ASSEMBLY OF THE PUEBLOS DE OAXACA

¡ALL POWER TO THE PEOPLE!

Oaxaca de Juárez, Oaxaca, a 30 de diciembre de 2006.


This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Wed Jan 31 2007 - 00:00:05 EST