A la tarde te examinarán en el amor. San Juan de la Cruz / Pod wieczór będziemy sądzeni z miłości. Św. Jan od Krzyża


Olgierda Furmanek
Associate Professor
Romance Languages Department
Wake Forest University

CURRENT COURSES
Spanish 213. Introduction to Hispanic Literature.
Spanish 352. Love, Death, and Poetry.
Spanish 381. Translation.
Spanish 382. Interpreting.

LINKS
Certificates in Spanish Translation/Localization and Spanish Interpreting
Careers in Languages
Interpreting in the Community

Wrocław, Poland

Bridging the Gap
-an article about Dr. Furmanek and her program... (pdf)

September 2005, p.22-26

 

RESEARCH
Interpreting and translation studies, psycholinguistics,
sociolinguistics, hermeneutics, philosophy of language
.

RECENT PUBLICATIONS
"The Role of Emotions in Establishing Meaning: Implications for Interpreting" Journal of Specialised Translation, Issue 5, January 2006


Emotions and Language Choices in Multilingual Discourse
,
Księgarnia Akademicka, Kraków, 2005
"Promoting professional interpreting standards through students’ internships"
Critical Link 4, 2004
"Psychological Aspects in the Teaching of Dialogue Interpreting" Studies in English Language and Literature, 2003
" Educating future leaders" The ATA Chronicle, 2002
"Milenijne dzieci" Nowe Państwo, 2001
"Polglish: A Valid Sublanguage or a Horryfying Unacceptable Deviation?"
The ATA Chronicle, 2000

Ph.D. Translation Theory, University of Nebraska, Lincoln

M.A. Spanish and French Linguistics, Jagiellonian University, Cracow
furmano@wfu.edu |336.758.3924/fax 336.758.4432
Reynolda Road; 544 Greene Hall
Winston-Salem, NC 27108
, USA


St Jerome, Saint Patron of Translators and Interpreters


St Isidore of Seville, Saint Patron of the Internet Users


St Teresa Benedicta of the Cross (Edith Stein) Great Saint!