From: gerald_a_levy (gerald_a_levy@msn.com)
Date: Sat Dec 14 2002 - 10:57:44 EST
To answer one of my own questions in [8173], the translation in the MIA for: > 'WHERE THE > STATE ITSELF IS A CAPITALIST PRODUCER, AS IN THE > EXPLOITATION OF MINES, WOODLAND, ETC., ITS PRODUCT IS > A "COMMODITY" AND HAS THEREFORE THE SPECIFIC NATURE > OF EVERY OTHER COMMODITY['] (MEW, 19:370) (emphasis, i.e. > capitalization added, JL). is: "Where the state itself is a capitalist producer, as in the exploitation of mines, forests, etc., its product is a "commodity" and hence possesses the specific character of every other commodity". The two translations are thus essentially consistent. In solidarity, Jerry
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Wed Dec 18 2002 - 00:00:01 EST